Большой Обман «липового» Антонио Вивальди – заговор музыкальных жуликов ХХ века

Большой Обман «липового»
Нот Вивальди не писал - их писали так называемые переписчики. Известно, что некоторые рукописи Вивальди прошли через руки Пизенделя и дрезденских копировщиков.

Вряд ли кому-то надо доказывать, что музыка – наиболее доступный инструмент воздействия на сознание простого человека.

Avatar GIF Animal 568Тут не надо знать ни тонкостей литературоведения, ни знания истории, тайной или явной, ни подковёрных игр политиков – втыкай в уши наушники, слушай и напевай понравившуюся мелодию.

Поэтому музыка и была всегда наиболее эффективным средством пропаганды, а также обретения славы и материального благополучия.

В этом фильме мы с Вами разберём совершенно невероятные, и в то же время такие обыденные случаи Большого музыкального Обмана, которые считается политкорректным обходить молчанием, и делать вид, что “нет проблем”…

Итак, смотрите на канале “Тайнам Нет” одну из частей нашего сериала

БОЛЬШОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ОБМАН: ПОДДЕЛКИ, ФАЛЬШИВКИ, МИСТИФИКАЦИИ

в котором красота музыки переплетена с хитростью и корыстолюбием композиторов и их подельников …

Уважаемые друзья и посетители нашего портала.

Перед Вами одна из нескольких серий большого материала под общим названием «Большой музыкальный Обман. Подделки, фальшивки, мистификации».
На нашем сайте Тайнам Нет можно найти и остальные части, также выложенные безвозмездно, то есть «дадом». 🙂

А если Вам показалось любопытным то, что мы представили для изучения, рекомендуем подписаться на архив «Закрытого клуба Тайнам Нет»: это безопасно, легко и интересно.
В том числе там располагается и полная версия фильма, с частью которого Вы ознакомились выше.

Мало того, дополнительно каждый месяц Вы будете иметь доступ к 7- 8 новым работам, которые постоянно создаются нашей командой «Тайнам Нет».
И всё это в рамках той самой подписки на полный архив «Закрытого клуба Тайнам Нет»:

И, кстати, дорогие Зрители, можете ознакомиться с вводной частью всего сериала, в которой раскрываются цели и задачи одного из наших лучших за последние годы материала:

Почему об Антонио Вивальди узнали лишь в 1939 году, хотя считается, что он прославился на всю Европу в качестве скрипача-виртуоза?

Музыкальное наследие Антонио Вивальди было малоизвестно в XVIII—XIX веках, находилось в забвении почти 200 лет и лишь в 20-х годах XX века были обнаружены собрания рукописей композитора. Долгое время о Вивальди помнили только потому, что И. С. Бах сделал ряд транскрипций сочинений своего предшественника, и только в XX веке было предпринято издание полного собрания инструментальных опусов Вивальди. Инструментальные концерты Вивальди являлись этапом на пути формирования классической симфонии.

Разве это не удивительно: был безумно популярен, но пребывал в абсолютном забвении. Классно, конечно!

В 1926 г. в одном задрипанном монастыре чисто случайно (!) было обнаружено скопище нот некоего Вивальди, о котором никто ничего не знал. В 1939 г. публикуются его ноты (О.Рутге), и пошло-поехало …

Судьба наследия Вивальди уникальна: лишь в наши дни, благодаря случайно обнаруженным рукописям, перед изумленным музыкальным миром предстала большая часть сочинений композитора, о существовании которой ранее даже не подозревали. 300 концертов для различных инструментов, 18 опер, не считая множества разрозненных арий, свыше 100 вокально-инструментальных произведений – столь внушительный список вновь открытых опусов Вивальди заставил пересмотреть прежнюю оценку его творчества. Из скромного предтечи великого Баха он превратился в перворазрядную творческую величину, чей блеск подобно новой яркой звезде затмил прежние светила на музыкальном небосводе XVIII века.

Музыка вечна и бесконечна, не смотря на муки мистификаторов

История поисков рукописей Вивальди столь любопытна и поучительна, что заслуживает самостоятельного рассказа.

После публикации в 1922 году каталога прижизненных изданий композитора исследователей не покидала надежда обнаружить ранее не известные автографы и копии его произведений. Особенно интенсивные розыски производились на родине Вивальди, в Италии, многие города которой были местом его деятельности. Одним из наиболее неутомимых искателей рукописей был туринский музыковед Альберто Джентили, на протяжении ряда лет внимательно следивший за сведениями о всех манускриптах, время от времени обнаруживаемых в частных собраниях. Поэтому, когда осенью 1926 года монастырский колледж Сан-Карло в Сан-Мартино (близ Монферрато в Пьемонтской области) объявил о распродаже своего собрания нотных рукописей, Джентили тотчас прибыл на место. К своей великой радости он обнаружил среди копий знакомых произведений XVIII века 14 томов совершенно неизвестных сочинений Вивальди. Всего же собрание рукописей охватывало 95 томов, в каждом из которых были переплетены десятки произведений.

Однако перед Джентили сразу же возникли серьезные препятствия. Начальство колледжа стремилось как можно быстрее осуществить распродажу, чтобы на вырученные средства отремонтировать обветшавшее монастырское здание, и возникла реальная опасность, что уникальная коллекция с ценнейшим достоянием национальной культуры легко может попасть в руки богатых иностранцев-охотников за автографами и оказаться навсегда потерянной для Италии. Поэтому необходимо было договориться о скорейшем приобретении всего собрания туринской национальной библиотекой, директор которой, Луиджи Торри, также проявлял живую заинтересованность в судьбе наследия Вивальди. Однако из-за крайней скудности выделяемых государством средств Торри не мог тотчас выплатить требуемую сумму. И здесь на сцену выступил всесильный случай.

Незадолго до того, как перед охваченным волнением Джентили открылись сокровища монастырской библиотеки, у богатого туринского банковского эксперта по фамилии Фоа внезапно умер малолетний сын Мауро. Между этими, на первый взгляд, ничем не связанными событиями, вскоре обнаружилась столь тесная общность, что имя М.Фоа стало неразрывным с именем А. Вивальди. Что же произошло? Безутешный в своем горе отец основал фонд Мауро Фоа с целью увековечить память о сыне. На средства этого фонда и было 15 февраля 1927 года приобретено монастырское собрание, переданное затем в дар туринской библиотеке. С тех пор все находившиеся в нем рукописи Вивальди стали называться собранием Фоа.

Обман и фальсификация в музыке будут всегда

Итак, драгоценные рукописи поступили наконец на надежное хранение. А вскоре, 28 января 1928 года, некоторые из вновь открытых произведений Вивальди прозвучали в Турине на концерте старинной музыки, в котором приняли участие лучшие исполнители города. Однако на этом история находки не закончилась. Как часто бывает, первое открытие неожиданно повлекло за собой второе, еще более сенсационное. После того, как Джентили получил в свое полное распоряжение рукописи Вивальди и приступил к их тщательному обследованию, он с удивлением обнаружил, что среди пронумерованных по жанрам томов отсутствует ряд четных и нечетных экземпляров. Следовательно, решил он, найденное собрание представляет собой лишь часть более полного. Но где продолжать поиски, если начальство колледжа не располагает никакими сведениями о местонахождении остальной части рукописей?

Уже найденные манускрипты некогда принадлежали маркизу Марчелло Дураццо из Генуи, потомку того самого Джакомо Дураццо, чье имя неразрывно связано с проведением оперной реформы К. Глюка в 60-х годах XVIII века. Джентили, естественно, предположил, что остальные материалы могут находиться у какого-нибудь отдаленного наследника Дж. Дураццо. Длительные поиски наконец увенчались успехом. Искомые рукописи удалось обнаружить у Джузеппе Дураццо из Генуи, глубокого старца, жившего в полном уединении.

Естественно, возникает вопрос, каким образом рукописи Вивальди стали достоянием членов рода Дураццо.

Чтобы ответить на него, придется сделать небольшое отступление и сказать несколько слов о самом знаменитом из них, графе Дж. Дураццо.

Дипломат по профессии, Дураццо был в душе страстный меломан и театрал, увлекался поэзией, и лишь аристократическое происхождение заставляло его время от времени надевать фрак чиновника. Будучи с 1749 года послом Генуи при императорском дворе в Вене, Дураццо быстро выдвинулся на поприще служения музам, став интендантом придворного театра; всю свою энергию он посвятил делу реформы итальянской оперы, распространенной в то время во всех странах Европы. Его усилия увенчались постановкой в 1762 году бессмертной оперы Глюка “Орфей и Эвридика”, положившей начало новому этапу в истории музыкального театра. Однако вскоре деятельность Дураццо стала встречать сопротивление консервативных придворных кругов. Через 2 года после премьеры “Орфея” ему пришлось покинуть Вену и снова, на этот раз в облике “имперского” австрийского посла в Венеции, вступить на дипломатическое поприще. Но и здесь музыка оставалась любимым увлечением опального царедворца, скрашивая его скучные чиновничьи обязанности.

Страстью Дураццо стало собирательство картин, рукописей, редких изданий. Конечно, ему приходилось слышать о знаменитом “рыжем священнике” Вивальди, уже при жизни ставшем легендарной личностью. Возможно, Дураццо приобрел рукописи Вивальди для исполнения его опер в своем частном театре. Так или иначе, собрание рукописей попало в распоряжение членов семейства Дураццо и передавалось из поколения в поколение, пока не оказалось у одного из последних представителей некогда знаменитого рода. Здесь мы снова возвращаемся к знакомому нам Альберто Джентили, который теперь оказался перед еще более трудной задачей, чем в первом случае. Ибо Джузеппе Дураццо вначале категорически отказался вести какие-либо переговоры о продаже принадлежавших ему рукописей. Лишь в результате 3-летних усилий Джентили удалось уговорить неуступчивого старца. И на этот раз случай предоставил необходимые для приобретения рукописей средства. Требуемая сумма поступила от туринского текстильного фабриканта Джордано, по удивительному стечению обстоятельств также потерявшего малолетнего сына Ренцо. Так вторая часть приобретенных туринской библиотекой рукописей Вивальди получила название собрания Джордано.

Произведения из этого собрания впервые прозвучали лишь в сентябре 1939 года – во время Недели Вивальди в Сиене. В редактировании рукописей и подготовке их исполнения ведущая роль принадлежала Альфредо Казелле – видному итальянскому композитору и музыковеду, ставшему ревностным почитателем гения Вивальди. Естественно, что в условиях начавшейся второй мировой войны произведения Вивальди не вызвали того широкого отклика, на который можно было рассчитывать в иное время. Но начало подлинного ренессанса его музыки было положено. Изучение и популяризация наследия Вивальди постепенно приобретают все больший размах в различных странах мира. Музыка итальянского композитора занимает постоянное место в программах концертов и радиопередач, многократно записывается на грампластинках.

Ее интерпретаторами выступают выдающиеся скрипачи современности Д. Ойстрах, И. Менухин, Л. Коган и другие известные исполнители. В те же годы целая когорта ученых различных национальностей обследует архивы и библиотеки в поисках новых сведений, которые могли бы пролить свет на дотоле неизвестные страницы жизни композитора. Хотя процесс этот еще не закончен, необычная траектория судьбы Вивальди уже сейчас вырисовывается достаточно ясно: достигнув зенита всеевропейской славы в неполных 35 лет, композитор после своей смерти стал жертвой почти 100-летнего забвения, чтобы, пережив скромное возрождение под сенью музыки И. С. Баха, в наши дни снова оказаться в центре всеобщего внимания.

Обман и фальсификация в музыке будут всегда

Что, собственно, и ожидалось.

То есть, никаких нот Вивальди не писал – их писали так называемые переписчики.

Известно, что некоторые рукописи Вивальди прошли через руки Пизенделя и дрезденских копировщиков и были тщательно исследованы. В противоположность этому, очень небольшое внимание до настоящего времени было уделено тем многочисленным источникам итальянского происхождения – особенно собраниям Foa и Giordano, находящимся в Национальной библиотеке в Турине, – которые не являются автографами.

Столкнувшись с непреодолимой проблемой идентификации такого количества переписчиков, лучшим подходом было бы классифицировать разные почерки присвоением им номеров и сделать вывод о статусе и доверии к копировщику по характеру и сфере действия их копий и по материалам, которые они использовали. Хотя идентификация любого из копиистов была бы долгожданным открытием, само по себе это не обязательно являлось бы признаком авторства или гарантии подлинности копии как музыки Вивальди.

Копиистов насчитано по меньшей степени 14.

Никакой Вивальди и рядом не стоял.

Поэтому ранее 1939 года его музыки никто и не знал. Кризис классической музыки, композиторы – в авангарде Скрябин, Равель, Шёнберг… Оперетка на марше – тут и Вивальдушка “лёгкомузычный” объявился кстати…

Музыка вечна и бесконечна, не смотря на муки мистификаторов

Я думаю, что эти т.н. “переписчики нот” + два его великих музыкальных руководителя и были организаторами Проекта. Обратите внимание: дошли ТОМА копий, но ни одного оригинала. Судя по всему, эти “копии” и были оригиналами. Творческий коллектив поработал на славу.

По запросу “Вивальди” примешивается какой-то Вивальди до 1650 года. Любопытно, что период всплеска возле 1700 г. и период двух всплесков до 1750г совпадает вот с этим сообщением:

“Многие из его композиций написаны для женского музыкального ансамбля «Оспедале делла Пьета», где он (который был рукоположен в сан католического священника) работал в периоды с 1703 по 1715 и с 1723 по 1740. Также имели успех пышные постановки опер Вивальди в Венеции, Мантуе и Вене”.

А вот под именем Antonio Vivaldi только после 1800г.
Кстати, не мог ли ему помогать его отец Джованни Баттиста Росси, который и сам был композитором?

Данте (последняя декада мая 1265 — в ночь с 13 на 14 сентября 1321)

Не повезло Вивальди в том, что его творчество и он сам были забыты, но повезло в том, что сохранились ноты и нашелся человек, который их откопал. Возможно, забвение объясняется тем, что Вивальди по каким-то причинам запретил печатать свои произведения. О Вивальди упоминает Карло Гольдони в своих “Воспоминания”, писавший либретто для Вивальди.

По последним данным известно, что Вивальди написал 39 опер, 23 кантаты, 23 симфонии, множество церковных сочинений, 43 арии, 73 сонаты (трио и сольные), 40 concerti grossi; 447 сольных концертов для разнообразных инструментов: 221 для скрипки, 20 для виолончели, 6 для виоль дамур, 16 для флейты, 11 для гобоя, 38 для фагота, концерты для мандолины, валторны, трубы и для смешанных составов: деревянных со скрипкой, для 2-х скрипок и лютни, 2-х флейт, гобоя, английского рожка, 2-х труб, скрипки, 2-х альтов, смычкового квартета, 2-х чембало и т. д.

Обман и фальсификация в музыке будут всегда

Вивальди – итальянский проект, начатый в 1939 году, активно продолжающийся и сегодня.

Анто́нио Лучо (Лучио, Лючио) Вива́льди (итал. Antonio Lucio Vivaldi; 4 марта 1678, Венеция — 28 июля 1741, Вена) — итальянский композитор, скрипач-виртуоз, педагог, дирижёр, католический священник.

Ещё при жизни стал известен как композитор, способный за пять дней создать трёхактную оперу и сочинить множество вариаций на одну тему.

Музыкальное наследие Антонио Вивальди было малоизвестно в XVIII—XIX веках, находилось в забвении почти 200 лет и лишь в 20-х годах XX века итальянским музыковедом были обнаружены собрания рукописей композитора. Долгое время о Вивальди помнили только потому, что И. С. Бах сделал ряд транскрипций сочинений своего предшественника, и только в XX веке было предпринято издание полного собрания инструментальных опусов Вивальди.

Бах — его величайший почитатель и вероятно единственный, кто в то время смог понять всё величие гения этого музыканта. Бахом были расшифрованы шесть концертов Вивальди для клавира, три для органа, и один для четырёх клавесинов, струнных и баса континуо (BWV 1065), основанных на концерте для четырёх скрипок, двух альтов, виолончели и бассо континуо (RV 580).

Музыка вечна и бесконечна, не смотря на муки мистификаторовОперное наследие композитора в настоящее время ещё не стало достоянием мировой оперной сцены. Его авторство приписывается примерно 94 операм, хотя из них точно определены лишь около 40
Автор 517 концертов
Автор свыше 100 сонат

После эпохи барокко концерты Вивальди стали относительно неизвестны и долгое время игнорировались. Даже самая известная работа Вивальди, «Времена года», была неизвестна в оригинальном издании ни в эпоху классицизма, ни в эпоху романтизма.

В течение жизни Вивальди его известность распространилась не только в Италии, но и в других странах, включая Францию. Однако после его смерти популярность композитора сократилась. После эпохи барокко концерты Вивальди стали относительно неизвестны и долгое время игнорировались. Даже самая известная работа Вивальди, «Времена года», была неизвестна в оригинальном издании ни в эпоху классицизма, ни в эпоху романтизма.

В начале 20-го века концерт Фрица Крейслера в C-dur, сочинённый в стиле Вивальди (который он выдавал в качестве оригинального произведения итальянского композитора) помог возродить репутацию Вивальди.

В 1926 году в монастыре в Пьемонте исследователи обнаружили четырнадцать томов сочинений Вивальди, которые считались утраченными во время наполеоновских войн. Некоторые недостающие объёмы в пронумерованных опусах были обнаружены в коллекциях потомков великого князя Дураццо, который приобрёл монастырский комплекс в 18-м веке.
Воскрешение неопубликованных работ Вивальди в 20-м веке состоялось в основном благодаря усилиям Альфредо Казелла, который в 1939 году организовал историческую неделю Вивальди, на которой вновь были поставлены оперы «Глория» и «Олимпиада». После Второй мировой войны композиции Вивальди стали пользоваться ещё большим успехом.

И в то же время (!!!) – как и многие композиторы того времени, в последние годы жизни Вивальди имел множество финансовых затруднений. Его композиции были уже не в таком почете, как когда-то в Венеции; изменение музыкальных вкусов быстро сделали их устаревшими. В ответ Вивальди решил продать большое количество рукописей за ничтожные цены, чтобы обеспечить свой переезд в Вену.

Могилы Вивальди нет

Обман и фальсификация в музыке будут всегда

Источник

Топ 5

Комментарии

Читайте также: